Желающим работать у нас!
|
|
CronosOne | Дата: Пятница, 21.01.2011, 11:42 | Сообщение #1 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| ВСЕ ЧТО НИЖЕ НЕАКТУАЛЬНО! ПИШИТЕ В ЛИЧКУ ГРУППы В ВК НАУЧИМ ОФОРМЛЕНИЮ https://vk.com/webofcomics Вы хотите переводить или оформлять комиксы? Вы умеете переводить или оформлять? Тогда вы попали по нужному адресу. Ознакомьтесь с правилами приема ниже и можете подавать заявку на вступление. Чтобы попасть в команду, вам нужно сделать 2 комикса, которые выдаст вам администратор. Но перед этим нужно показать, что вы умеете, выполнив один из тест, расположенных ниже, в зависимости от вашей "специальности".
- [+] Ученикам-оформителям
- Ученик поэтапно обучается в Академии Оформителей, где его учат всем азам оформления. Для того чтобы вступить оставьте заявку "Готов обучаться в Академии Оформителей" в этой теме и вас сразу же перенесут в группу "ученики", в которой вам будет виден раздел Академии.
- [+] Переводчикам
- Для того, чтобы переводить, вам нужно хорошо владеть как английским, так и русским языками. Переводы осуществляются в текстовом редакторе Word.
Для начала переведите пять страниц из любого комикса в Word'е, оформите их в соответствии с образцом ниже и залейте архив с оригинальными страницами и переводом на какой-либо файловый хостинг (желательно, на ЯндексДиск), после чего киньте ссылку в эту тему с указанием, на кого вы пробуетесь. После этого администрация свяжется с вами и, в зависимости от того, устроит ли их перевод или нет, даст вам полноценный комикс на перевод. Здесь есть хорошие рекомендации по переводу: http://www.swcomics.ru/index.php/studio/interpre.html Пример оформления перевода:
- [+] Оформителям
- Если вы хотите оформлять комиксы, вам нужно владеть Фотошопом. Если уровень владения не очень высок, то вам могут помочь уроки отсюда и отсюда.
Сначала вы должны оформить пять страниц из представленных ниже (1 обложку, 2 страницы с надписями и звуками и ещё 2 — с леттерингом), залить их на любой фото-хостинг (например, imgur) и выложить ссылки на них в эту тему. Администрация укажет вам на ошибки, чтобы вы их исправили, и, если всё будет выполнено на должном уровне, выдаст вам комикс на оформление. Перевод в облаках может быть вольным, главное - увидеть, как хорошо вы обращаетесь с фотошопом. Звуки в комиксах делаются на усмотрение. Но умение их делать вы продемонстрировать все равно должны.
- [+] Страницы на оформление:
Обложки (на выбор):
Звуки и надписи (на выбор):
Леттеринг (на выбор, текст не имеет значения):
Большой архив русскоязычных шрифтов!
- [+] Универсалам
- Если вы умеете и переводить, и оформлять, то заданием для вас является то же, что и для оформителя, только текст в облаках должен являться вашим переводом.
- [+] Корректорам
- Корректор исправляет грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки в уже оформленном комиксе. Если он замечает ошибку в оформлении и т.п., то он может написать и о ней. Оставьте свою заявку в этой теме. С вами свяжется администратор и даст задание. После двух правильно выполненных заданий вы станете полноценным корректором на нашем сайте.
Нам не нужны "однодневки" - оценивайте свои силы, прежде чем подавать заявку. На первые два месяца даём гордое звание "Стажер", если по истечению двух месяцев активность пропадает - в команду путь закрыт. Если по истечению двух месяцев продуктивность стабильная - добро пожаловать.
Да, и еще необязательное условие: будьте активны на форуме, пожалуйста.
|
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Среда, 02.05.2012, 12:44 | Сообщение #1051 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| По-моему, сплошной подстрочник и кривые фразы, если не смотреть в оригинал.
|
|
| |
VictorArk | Дата: Среда, 02.05.2012, 14:13 | Сообщение #1052 |
All-New Marvel Guy
Сообщений: 8362
Репутация: 233
Награды: 47
Статус: Не на сайте
| IHate_you, я переводчик АвИКС и ты задеваешь мои переводчикоАвИксовые чувства.
|
|
| |
Neit | Дата: Среда, 02.05.2012, 14:21 | Сообщение #1053 |
Mr. Poherface
Сообщений: 1185
Репутация: 88
Награды: 10
Статус: Не на сайте
| Quote (Dark-maN) я переводчик АвИКС и ты задеваешь мои переводчикоАвИксовые чувства. бля, надо было более конкретно просить тебя.
|
|
| |
TheTuz | Дата: Среда, 02.05.2012, 14:29 | Сообщение #1054 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Quote (Neit) бля, надо было более конкретно просить тебя. да тут один подстрочник, нет пути
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Среда, 02.05.2012, 16:56 | Сообщение #1055 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Укажите ошибки. А не трольте Quote (Dark-maN) IHate_you, я переводчик АвИКС и ты задеваешь мои переводчикоАвИксовые чувства. Извини, но искать комикс который тут ни кто не переводил... Грубо говоря... Тупо... Это моя вторая попытка что либо перевести.
Сообщение отредактировал IHate_you - Среда, 02.05.2012, 17:02 |
|
| |
VictorArk | Дата: Среда, 02.05.2012, 17:47 | Сообщение #1056 |
All-New Marvel Guy
Сообщений: 8362
Репутация: 233
Награды: 47
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Извини, но искать комикс который тут ни кто не переводил... Грубо говоря... Тупо... Это моя вторая попытка что либо перевести.
Нет, ты бы перевёл хотя бы нормально... я бы втихую взял твой перевод, чтобы переведено было лучше. А тут каждое первое предложение кривое. И каждое второе. Попробуй переводить, не вбивая целые предложения в программы-переводчики.
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Среда, 02.05.2012, 18:54 | Сообщение #1057 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Dark-maN, Я не использовал ни какие программы. Я использовал обычный словарь 1980 года. И чисто свои знания.
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Среда, 02.05.2012, 19:22 | Сообщение #1058 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Я использовал обычный словарь 1980 года. Теперь всё понятно. По отдельности из слов пусть и может что-то получиться, но это всё равно подстрочник. Оптимальные варианты: 1. Выучить английский и переводить почти без словарей. (для слабаков ) 2. Юзать гугл переводчик и периодически мультитран (в качестве словаря), но предложения, получившиеся в гугле, превращать в нормальный вид. И ЗАПОМНИ МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ: 1. МЕЖДУ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ И ГЛАГОЛОМ, СТОЯЩИМИ РЯДОМ НИКОГДА (или почти никогда) НЕ. СТАВИТСЯ. ЗАПЯТОЙ. 2. НИКОГДА. НЕ. ПИШИ. "ОДЕВАТЬ КОСТЮМ, ВАЛЕНКИ, ШАПКУ-УШАНКУ, РУБАШКУ, СМОКИНГ И Т. Д.". ЭТО. НЕПРАВИЛЬНО. ПИШИ "НАДЕВАТЬ КОСТЮМ" 3. ПРОВЕРЯЙ ОКОНЧАНИЯ ГЛАГОЛОВ, ЧТОБЫ НЕ БЫЛО ПУТАНИЦЫ С "ТСЯ-ТЬСЯ".
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
Сообщение отредактировал Стимфалид - Среда, 02.05.2012, 19:24 |
|
| |
Mr_Hate | Дата: Среда, 02.05.2012, 19:58 | Сообщение #1059 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Стимфалид, у вас 1.2.1.2.3 пункты ) С 3.4.5 проблем нет. Ибо Word помогает )
|
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Среда, 02.05.2012, 20:09 | Сообщение #1060 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| IHate_you, Ворд много где не помогает, а то и помогает неправильно.
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Среда, 02.05.2012, 20:42 | Сообщение #1061 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
|
Попробовал что полегче. Я, конечно, понимаю что, в моей речи не хватает стилистики. Реалистичности. Просто я думаю, что иногда будет не правильно изменять слова и стиль текста самому.Добавлено (02.05.2012, 20:42) ---------------------------------------------
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Среда, 02.05.2012, 20:50 | Сообщение #1062 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Просто я думаю, что иногда будет не правильно изменять слова и стиль текста самому. Вот и это главная ошибка.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Среда, 02.05.2012, 21:02 | Сообщение #1063 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Стимфалид, даете добро на добавления мата, нахальства, и большей реалистичности в тексте? Добавлено (02.05.2012, 21:02) ---------------------------------------------
Сообщение отредактировал IHate_you - Среда, 02.05.2012, 20:54 |
|
| |
Стимфалид | Дата: Среда, 02.05.2012, 21:06 | Сообщение #1064 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Ну надо у других спросить.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
_Ronin_ | Дата: Среда, 02.05.2012, 21:08 | Сообщение #1065 |
Супериор Никрута
Сообщений: 3908
Репутация: 192
Награды: 34
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Стимфалид, даете добро на добавления мата, нахальства, и большей реалистичности в тексте? Всё, что украшает текст - только плюс. НО В МЕРУ.
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Четверг, 03.05.2012, 10:48 | Сообщение #1066 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ну покритикуйте мои работы... Добавлено (03.05.2012, 10:48) --------------------------------------------- Попробовал переводить диалоги, Конечно заменять надписи я ещё не умею..
|
|
| |
TheTuz | Дата: Четверг, 03.05.2012, 10:57 | Сообщение #1067 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Попробовал переводить диалоги, Раз ты переводишь АвИКС, то теперь сравни этот перевод с переводом Дарка, это же первый номер? И думаю, все сразу станет понятно
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Четверг, 03.05.2012, 11:56 | Сообщение #1068 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Nikitozik, это второй номер. Дарк его ещё не перевел ( ну или не выложил )
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Четверг, 03.05.2012, 16:10 | Сообщение #1069 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Quote (IHate_you) Конечно заменять надписи я ещё не умею.. Почему все думают, что в фотошопе можно каким-то волшебным образом заменять надписи? Нет, всё так же, как в пэинте, только с применением мозгов.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
Mr_Hate | Дата: Четверг, 03.05.2012, 22:45 | Сообщение #1070 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Моё бредо оформление! Нет ну люди! Где вы все! Критикуйте мой перевод, я же блин не знаю делаю правильно или нет.
|
|
| |
Das | Дата: Четверг, 03.05.2012, 22:57 | Сообщение #1071 |
Осталась только практика...
Сообщений: 2332
Репутация: 301
Награды: 58
Статус: Не на сайте
| Quote (Mr_Hate) Моё бредо оформление! Обводка - почему такая большая? Шрифты совсем не подходят, даже не похожи.
|
|
| |
TheTuz | Дата: Четверг, 03.05.2012, 23:13 | Сообщение #1072 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Quote (Mr_Hate) Моё бредо оформление! Нет ну люди! Где вы все! Критикуйте мой перевод, я же блин не знаю делаю правильно или нет. Больше. Не. Вздумай. Даже. Оформлять.
Влезу со своим средним знанием англа и русского Скотт, что ты натворил? - Скотт, что ты наделал? Что я сделал?... - Что наделал? То, что должен был. Думаешь, они пришли сюда мирно побеседовать? (подстрочник всегда есть плохо, заменяют поэтому на слова похожего смысла для большей гармоничности) Это же Мстители... - Мы же о Мстителях говорим, позволь мне с ними поговорить.(ой, тут нафейлил, признаю, тафталогия) Время разговоров - Время для разговоров истекло.(не совсем критично, но да ладно) Ты выбрал битву за нас... - Вут? Тут говорится о "В следующий раз подумай получше, Скотт. " со второй частью еще более менее. Что же происходит... - ну тут вообще абзац. "Уродливые пасынки. Вот чем мы всегда для них были. Как только у нас появилась мессия, они пришли, чтобы забрать её. Но это начало. Затем грядет наше уничтожение." Вау, Мстители против... - Уоу, Мстители против Людей Икс. Поверить не могу. Он играет с нами... - Играет с нами. Хочет, чтобы подонками выглядели мы. Какого хрена... - "И как вы могли не сказать мне, что Скотт настолько потерял рассудок?" Ох, черт, люди... - Я выпал :DDD Ох, черт... - и достаточно
Хотел критики? Вот тебе критика. Ошибок, как видишь, дохерашеньки.
P.S. Дарки, если что-то совпадает(что может быть наврятли, ахах), я в твой перевод не смотрел, чесна-чесна
Сообщение отредактировал Nikitozik - Четверг, 03.05.2012, 23:17 |
|
| |
Mr_Hate | Дата: Четверг, 03.05.2012, 23:21 | Сообщение #1073 |
I Hate Brian Michael Bendis
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Nikitozik, *преклоняюсь перед тобой" Аве Никитозику! Аве!
|
|
| |
Ultimate_Assassin | Дата: Вторник, 08.05.2012, 14:59 | Сообщение #1074 |
Почетный вредитель
Сообщений: 1172
Репутация: 102
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Попытка номер 4 (или какая там?) (я вам не надоел?) (Кэпа и Стимфа не спрашиваю) Все оригиналы тут в шапке.
|
|
| |
TheTuz | Дата: Вторник, 08.05.2012, 15:17 | Сообщение #1075 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Ultimate_Assasin, Молодцом! Прогресс есть, и очень даже серьезный Леттеринг намного, даже намного лучше, но еще нужно поработать над ним, чтобы не было не ровной центровки Письмо хорошо, но штамповка немного хромает По звукам: Звуки: Хлоп - шрифт не тот, нужен v_BadaBoom И звук не такой, он, как бы сказать, идет по убыванию букв в размере, и расстояние между буквами тоже большое, не должно быть так. Ааггх - тип шрифта "Четкое", в остальных случаях такая рябь букв будет постоянно, что есть очень плохо. Штамп так себе в некоторых местах, да и ваза - не часть арки, ваза есть ваза У клампа вроде всё ничего так. у Слаййд шрифт другой, штамповка хромает сильно. Например, внутри Л, между А и Й, Й и Д, Д и И. Ровнее надо. Перейду к череполомам: Разбил - тут шрифт не похож. Со штампом некоторые погрешности есть, особенно по И. Арргх - штамповка Взял - не тот шрифт. Совсем. (Вот такой я плохой, критикую, а шрифты сам назвать не могу, ибо память еще дыра дырой ) Обложку не смотрю, ибо не любил я её всегда, да и у самого с лого проблемы нехилые А так, на верном пути идешь
|
|
| |
Iceman | Дата: Среда, 09.05.2012, 23:04 | Сообщение #1076 |
Новичок
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Вот, хочу попробываться на переводчика.
|
|
| |
[Cаptаin] | Дата: Четверг, 10.05.2012, 19:39 | Сообщение #1077 |
У меня была мечта
Сообщений: 4183
Репутация: 248
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Ultimate_Assasin, режиССерСкая...
|
|
| |
Aleks5290 | Дата: Пятница, 25.05.2012, 15:27 | Сообщение #1078 |
Новичок
Сообщений: 10
Репутация: 1
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ребята хочу вам преждложить свою помощь!Правда это не в тему, но всё же напишу:могу дать хостинг 10 гигов места с бесплатным доменом в зоне .tk
|
|
| |
scukobyte | Дата: Среда, 30.05.2012, 05:49 | Сообщение #1079 |
Молодчик
Сообщений: 37
Репутация: 10
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| http://www.mediafire.com/?3q4zvcj5ll1b4bd
Пробуюсь на переводчика.
Что скажете? Какие плюсы и минусы?
|
|
| |
UpS | Дата: Среда, 30.05.2012, 21:22 | Сообщение #1080 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| Quote (scukobyte) Что скажете? Какие плюсы и минусы? Есть удачные места. Но по большей части ты злоупотребляешь подстрочным переводом, причем не дословным, а именно подстрочным. В русском языке предложения строятся несколько по-иному. Совет: после перевода проговаривай то, что написал, все косяки выявляются на раз. Стилизация речи неплоха. Улавливаешь кто и как должен разговаривать. В общем и целом - троечка.
|
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Среда, 30.05.2012, 21:55 | Сообщение #1081 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| Ну и плюс к тому, довольно частые ошибки пунктуационные имеются.
|
|
| |
scukobyte | Дата: Четверг, 31.05.2012, 08:14 | Сообщение #1082 |
Молодчик
Сообщений: 37
Репутация: 10
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote Ну и плюс к тому, довольно частые ошибки пунктуационные имеются. Да, пунктуация у меня похрамывает.
UpSmile, спасибо. Буду работать.Добавлено (31.05.2012, 08:14) --------------------------------------------- Попытка №2
Как на этот раз? Взял журнал чуть попроще. И, конечно же, постарался учесть данные советы.
|
|
| |
UpS | Дата: Вторник, 05.06.2012, 09:02 | Сообщение #1083 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| Всем желающим попробоваться на редактора, милости просим!
|
|
| |
Demonsochi13 | Дата: Вторник, 05.06.2012, 11:44 | Сообщение #1084 |
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
| Привет всем! Я бы хотел вернуться в команду, если конешно можно) Вот стр.: Леттеринг: Звуки:
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Вторник, 05.06.2012, 12:52 | Сообщение #1085 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Demonsochi13, щас скину тебе 9 Сорвиголову.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
Demonsochi13 | Дата: Вторник, 05.06.2012, 14:11 | Сообщение #1086 |
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
| Quote (Стимфалид) щас скину тебе 9 Сорвиголову. Это, типо, пробник?
|
|
| |
Ultimate_Assassin | Дата: Вторник, 05.06.2012, 14:14 | Сообщение #1087 |
Почетный вредитель
Сообщений: 1172
Репутация: 102
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Деман, скажи плиз шрифт "бла-бла-бла" и "СЛАЙДИИ".
|
|
| |
Demonsochi13 | Дата: Вторник, 05.06.2012, 14:17 | Сообщение #1088 |
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
| Quote (Ultimate_Assasin) бла-бла-бла У меня ПСДшки не осталось... но этот шрифт я точно качал с сообщества Quote (Ultimate_Assasin) СЛАЙДИИ v_Twelve Ton Goldfish
Сообщение отредактировал Demonsochi13 - Вторник, 05.06.2012, 14:18 |
|
| |
Стимфалид | Дата: Вторник, 05.06.2012, 14:19 | Сообщение #1089 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Quote (Demonsochi13) Это, типо, пробник? Ну можно и так. Но ты и сам попросил.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
Ultimate_Assassin | Дата: Вторник, 05.06.2012, 14:24 | Сообщение #1090 |
Почетный вредитель
Сообщений: 1172
Репутация: 102
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Quote (Demonsochi13) v_Twelve Ton Goldfish Сенк Quote (Demonsochi13) У меня ПСДшки не осталось... Жаааль
|
|
| |
walker | Дата: Пятница, 08.06.2012, 10:15 | Сообщение #1091 |
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Можно редактором устроится?
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Пятница, 08.06.2012, 10:19 | Сообщение #1092 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| ... Желательно сообщения без ошибок писать. А так да, можно. Админы тебе кинут комикс на проверку.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
Сообщение отредактировал Стимфалид - Пятница, 08.06.2012, 10:20 |
|
| |
walker | Дата: Пятница, 08.06.2012, 10:38 | Сообщение #1093 |
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Можно корректором стать?
|
|
| |
greven | Дата: Пятница, 08.06.2012, 10:57 | Сообщение #1094 |
Vivat Grendel!
Сообщений: 1430
Репутация: 76
Награды: 5
Статус: Не на сайте
| walker, Ты определись
|
|
| |
[Cаptаin] | Дата: Пятница, 08.06.2012, 11:01 | Сообщение #1095 |
У меня была мечта
Сообщений: 4183
Репутация: 248
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| УстроитЬся, корректор...
|
|
| |
Кэп_Очевидность | Дата: Пятница, 08.06.2012, 11:39 | Сообщение #1096 |
Спать, срать, жрать, эх вот это жизнь.
Сообщений: 180
Репутация: 26
Награды: 3
Статус: Не на сайте
| ВОЗЬМИТЕ ЕГО!
|
|
| |
afonona | Дата: Пятница, 08.06.2012, 13:00 | Сообщение #1097 |
Новичок
Сообщений: 7
Репутация: 4
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Можно попробовать себя в роли редактора?
|
|
| |
slavik | Дата: Пятница, 08.06.2012, 13:04 | Сообщение #1098 |
Славата
Сообщений: 527
Репутация: 141
Награды: 21
Статус: Не на сайте
| Чё редакторов не хватает?
Пффф © slavik
|
|
| |
UpS | Дата: Пятница, 08.06.2012, 13:12 | Сообщение #1099 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| afonona, walker, сейчас вышлю вам задание.
|
|
| |
UpS | Дата: Пятница, 08.06.2012, 13:13 | Сообщение #1100 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| slavik, ага
|
|
| |