Тем временем мы активно продолжаем делать одного из наших новых любимчиков - Халка! Вот подоспели 9-10 номера от Ронина, Спартака и Интрепида. Читайте, комментируйте, спасибкайте, в общем, всячески пытайтесь вдохновить нас на БОЛЬШЕ ПЕРЕВОДОВ КОМИКСОВ!
Текст новости: _Ronin_ |
Дата: 16.01.2015 |
Просмотров: 949
А чего тут говорить, онгоинг неплохой, но не более. Чем-то смахивает на Супериора, особенно в плане лексики. Багли есть Багли, кому как, мне лично норм. Почитать и даже перевести вполне, тем более переводится он за час-полтора.
В обшем таки хочу вас поблагодарить за ваши переводы, вы невероятно удивляете тем, что работаете с такой продуктивностью, это просто прекрасно и хотелось бы, чтоб все сайты когда-то дошли до такого уровня. Надеюсь, что когда-то вы обратите свой взор на первый том Паука и сделаете сотню-другую номеров, а то там это очень нужно
Капец у вас тут ЖАРКО !!! Спасибо за перевод Халка))) Очень хотелось бы увидеть доделанными первый том Поразительных Иксов (или какую-нибудь другую Икс серию от вашей команды до событий AvX)
Вот ты, Тимка, адекватно реагируешь. Наслышан, что и переводчик ты неплохой. Хоть и у нас были стычки в прошлом, в данной ситуации ты вызываешь уважение.
Вот и умничка - и вот первый тебе урок - прежде чем орать на весь сайт о том что ВоК занимается наглым перепереводом, просто сравни два йетих перевода и подумай стоит ли оно того...
Я не орал и у меня не бомбило.Я поблагодарил за перевод и высказал своё мнение,после чего на меня набросился школьник с фразой "А,ты петушок с гика,иди нахуй".Холивар продолжать всё равно не хотелось. Ну если только немножечко
Процитирую сам себя. Лично мне немного по барабану на все эти ваши споры,я просто нахожу бессмысленным то,что вы делаете уже переведённые комиксы,когда у вас куча всего не сделанного. Однако опять же,я не могу вас не поблагодарить за эти и предыдущие номера Халка,сделанные вами и надеюсь,что с такой же скоростью догоните серии про паука
Дело даже не в старшинство дело в желании Али же нежелании людей "подтягиваться до уровня" и учиться на своих (а тем паче на чужих) ошибках, вот ВоК один из немногих сайтов у людей которого данное желание есть
Говорить такое про всех людей на сайте - бред.Например я новичок,котрый просто жаждет научиться и есть люди,которые мне с этим помогают и я готов учиться на своих же ошибках
ИМХО, Франкенгик - не то место, где ты сможешь чему-то научиться. Если учесть, что на этом сайте зачастую забивают на редактуру Стимфалида, который действительно пытается (или пытался) сделать эти самые переводы читабельными.
Всего за 2 недели догнали серию, вместе с франкенгиком. Нот бэд. Арк с Доком Грином... я даже не знаю, как к нему относиться. Вроде и неплохая задумка (Халков и правда развелось как кроликов), а чувствуется, что оригинальные идеи что делать с Беннером уже давно в дефиците. Вроде и авторский состав не последний, но есть ощущение, что после ухода Уэйда Брюс, выпав из большой вселенной Марвел, непроизвольно опускается в категорию C-листеров. Надо дождаться окончания истории, чтобы судить о судьбе онга. Кто там из Халконутых остался? Лайра, Росс и... всё что ли?
Не хочу начинать очередной холивар,но чем вам не понравилась версия перевода франкенгика?За это время,пока вы её "правите" можно было бы доделать другие серии,о выпуске которых вас просят
Плохие тем, что duck your head - это "утиная твоя голова", тем, что "he's like a broken record" - "он побил своего рода рекорд", плохие фразами вроде "я допустил дьяволу обмануть себя", ПЛОХИЕ ТЕМ, ЧТО ПЕРСОНАЖИ НЕ ДОЛЖНЫ ГОВОРИТЬ КАК ЕБАНЫЕ РОБОТЫ.
Ну, говорить они могут что угодно. Вот только интересно как они меня затролили? Очередная вымышленная история? Скорее всего, ведь кроме них они ни на чего более не способны. Увы.
Ну, объясню. Росомах я давно хотел делать, потому что я оформляю все новое про них. Халк - Интересная история, которую я захотел сделать. Они сделали 1 номер и все, мне что надо было ждать? Я так не думаю.
Если ещё история про тебя с росомахами звучит более менее правдоподобно,то с Халком я тебе явно не верю,ведь ты был прекрасно осведомлён о их планах на серию
Предположим, Росомахи изначально были за нами (мы и забивали, и предыстории в виде Оружия и Легаси делали), это у вас бомбануло от Халка. Которого мы сделали абсолютно не потому что эта серия у вас. Переводчику вкатил комикс, оформителю вкатил ещё больше, а то, что у какого-то задрипанного сайта переведён один номер, и переведён хреново - нас не волнует. Будь вы СК, ДСК, РПЮ или подобными крупными сайтами - мы бы не стали претендовать, но ваша репутация, извините, ниже дна. Бомбит только у вас, сударь.
Бомбит у вас,сударь,мне же насрать,так как не я делал серию,я её лишь читаю.Репутация ниже дна у фг потому что вы явно старше их,причём намного,через несколько лет они дорастут до вашего уровня,если не бросят.Переводы у них хорошие и качественные,перевод приемлимый,а от оформления не хочется вырвать себе глаза. Насчёт Росомах,допустим,поверил.
Когда я говорил "вас", я не имел ввиду конкретно тебя, я про весь сайт. И что, что мы старше? Если делать хорошо - репутация будет хорошей. Старшинство, конечно, играет свою роль, но качество стоит гораздо выше. То, что переводы у них хорошие и качественные рассказывай пятиклашкам, они схавают, да. Мы же видели эти "переводы" и знаем про качество. Верь во что хочешь - нам абсолютно по барабану. Гики - сборище недо-переводчиков. Может, там и есть нормальный на 5 ненормальных, я не знаю, но того, что я видел из ваших переводов мне было достаточно, чтобы судить о вашем качестве.
Вы старше,а значит опытней,а опытней значит лучше переводы.Пока не видел ни одного плюющегося читателя,хотя лично мне немного по барабану на все эти ваши споры,я просто нахожу бессмысленным то,что вы делаете уже переведённые комиксы,когда у вас куча всего не сделанного
Какая кому разница, собственно, кто кого старше? Мы видим лишь контент, который в итоге предлагает сайт. И если этот контент нас не устраивает, то нет ничего, что могло бы нам запретить сделать свою версию. Начинать переводить серию, которой уже занимается другой сайт - это, возможно, некрасиво и неправильно. Но не в данном случае.
->Вы старше,а значит опытней,а опытней значит лучше переводы Что за бред? Если ты знаешь язык хорошо, то перевод он всё равно будет переводом, а не набором бессвязных предложений, не передающих сути оригинала. ->Пока не видел ни одного плюющегося читателя Просто открой комментарии к Ноелю. Или их там удаляют?
Ronin, уж не знаю, что там у них плохого в переводах, но лично я люблю их за то, что они переводят классику, на которую другие сайты не обращают внимания, именно благодаря этой фишке они для меня стоят на одном уровне с прочими, более признанными сайтами, да. Ну а к переделке "неправильных" переводов отношусь негативно, т.к. в это время тот же Паук простаивает, что не есть хорошо.