Желающим работать у нас!
|
|
CronosOne | Дата: Пятница, 21.01.2011, 11:42 | Сообщение #1 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| ВСЕ ЧТО НИЖЕ НЕАКТУАЛЬНО! ПИШИТЕ В ЛИЧКУ ГРУППы В ВК НАУЧИМ ОФОРМЛЕНИЮ https://vk.com/webofcomics Вы хотите переводить или оформлять комиксы? Вы умеете переводить или оформлять? Тогда вы попали по нужному адресу. Ознакомьтесь с правилами приема ниже и можете подавать заявку на вступление. Чтобы попасть в команду, вам нужно сделать 2 комикса, которые выдаст вам администратор. Но перед этим нужно показать, что вы умеете, выполнив один из тест, расположенных ниже, в зависимости от вашей "специальности".
- [+] Ученикам-оформителям
- Ученик поэтапно обучается в Академии Оформителей, где его учат всем азам оформления. Для того чтобы вступить оставьте заявку "Готов обучаться в Академии Оформителей" в этой теме и вас сразу же перенесут в группу "ученики", в которой вам будет виден раздел Академии.
- [+] Переводчикам
- Для того, чтобы переводить, вам нужно хорошо владеть как английским, так и русским языками. Переводы осуществляются в текстовом редакторе Word.
Для начала переведите пять страниц из любого комикса в Word'е, оформите их в соответствии с образцом ниже и залейте архив с оригинальными страницами и переводом на какой-либо файловый хостинг (желательно, на ЯндексДиск), после чего киньте ссылку в эту тему с указанием, на кого вы пробуетесь. После этого администрация свяжется с вами и, в зависимости от того, устроит ли их перевод или нет, даст вам полноценный комикс на перевод. Здесь есть хорошие рекомендации по переводу: http://www.swcomics.ru/index.php/studio/interpre.html Пример оформления перевода:
- [+] Оформителям
- Если вы хотите оформлять комиксы, вам нужно владеть Фотошопом. Если уровень владения не очень высок, то вам могут помочь уроки отсюда и отсюда.
Сначала вы должны оформить пять страниц из представленных ниже (1 обложку, 2 страницы с надписями и звуками и ещё 2 — с леттерингом), залить их на любой фото-хостинг (например, imgur) и выложить ссылки на них в эту тему. Администрация укажет вам на ошибки, чтобы вы их исправили, и, если всё будет выполнено на должном уровне, выдаст вам комикс на оформление. Перевод в облаках может быть вольным, главное - увидеть, как хорошо вы обращаетесь с фотошопом. Звуки в комиксах делаются на усмотрение. Но умение их делать вы продемонстрировать все равно должны.
- [+] Страницы на оформление:
Обложки (на выбор):
Звуки и надписи (на выбор):
Леттеринг (на выбор, текст не имеет значения):
Большой архив русскоязычных шрифтов!
- [+] Универсалам
- Если вы умеете и переводить, и оформлять, то заданием для вас является то же, что и для оформителя, только текст в облаках должен являться вашим переводом.
- [+] Корректорам
- Корректор исправляет грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки в уже оформленном комиксе. Если он замечает ошибку в оформлении и т.п., то он может написать и о ней. Оставьте свою заявку в этой теме. С вами свяжется администратор и даст задание. После двух правильно выполненных заданий вы станете полноценным корректором на нашем сайте.
Нам не нужны "однодневки" - оценивайте свои силы, прежде чем подавать заявку. На первые два месяца даём гордое звание "Стажер", если по истечению двух месяцев активность пропадает - в команду путь закрыт. Если по истечению двух месяцев продуктивность стабильная - добро пожаловать.
Да, и еще необязательное условие: будьте активны на форуме, пожалуйста.
|
|
| |
TheTuz | Дата: Понедельник, 05.08.2013, 19:38 | Сообщение #1651 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Цитата (pobonster) Здравствуйте, хотел бы попробоваться на оформителя. К кому надо обращаться? Ну, раз у тебя Алый и Паук на аватарке... Только поэтому... В топике темы есть спойлер для оформителей. Оформи из каждой категории одну страницу и прысылай сюда.
|
|
| |
pobonster | Дата: Понедельник, 05.08.2013, 19:49 | Сообщение #1652 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Nikitozik) Ну, раз у тебя Алый и Паук на аватарке... Только поэтому... В топике темы есть спойлер для оформителей. Оформи из каждой категории одну страницу и прысылай сюда. Ок, спасибо большое
|
|
| |
KRONOS | Дата: Вторник, 06.08.2013, 22:59 | Сообщение #1653 |
Новичок
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| можно получить 2 комикса на место коректора ?
|
|
| |
Sabit | Дата: Среда, 07.08.2013, 00:30 | Сообщение #1654 |
Авторитетное мнение
Сообщений: 932
Репутация: 84
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| Откуда вы такие беретесь?
Сообщение отредактировал Sabit - Среда, 07.08.2013, 00:31 |
|
| |
CronosOne | Дата: Среда, 07.08.2013, 00:55 | Сообщение #1655 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| САГА О КЛОНАХ
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:31 | Сообщение #1656 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ребят, я еще конечно не закончил, но можно уже что-нибудь сказать по этим работам? Обложка "Боевого Папани" - http://i054.radikal.ru/1308/9c/ea56df6fcf90.png Страничка со звуками и надписями - http://s005.radikal.ru/i212/1308/33/ca57b9bc8908.png Леттеринг диалога Саммерса и Эрика (переводить было лень, да и в топике указано, что текст не имеет значения, поэтому писал всякую чушь, дабы продемонстрировать свои способности) - http://s020.radikal.ru/i723/1308/06/447409022f6f.png Если этого не хватает для подведения итога, то могу и еще поработать :DD
Сообщение отредактировал pobonster - Среда, 07.08.2013, 19:15 |
|
| |
Гудвин | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:36 | Сообщение #1657 |
I'm goddamn Goodwin
Сообщений: 628
Репутация: 3
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| Звуки норм, я б плюсанул. Но потом открыл пикчу с леттерингом(
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:38 | Сообщение #1658 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Гудвин) о потом открыл пикчу с леттерингом( Делалось на скорую руку/ногу, в принципе такой реакции я и ожидал, ну сейчас попробую другую страницу забабахать, если снова не выйдет - значит не судьба
Сообщение отредактировал pobonster - Среда, 07.08.2013, 19:14 |
|
| |
DIMA-HRONOS | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:40 | Сообщение #1659 |
На ВОКе с 28.01.2013
Сообщений: 1161
Репутация: 22
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| Цитата (Sabit) Цитата KRONOS
Откуда вы такие беретесь?
Воу, я то тут при чем? Я то не Кронос, а Хронос. И не просто Хронос, а ДИМА-ХРОНОС.
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:42 | Сообщение #1660 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (DIMA-HRONOS) Воу, я то тут при чем? Я то не Кронос, а Хронос. И не просто Хронос, а ДИМА-ХРОНОС. Я думаю речь шла не о тебе, а вот об этом парне http://web-of-comics.3dn.ru/index/8-14519
|
|
| |
DIMA-HRONOS | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:49 | Сообщение #1661 |
На ВОКе с 28.01.2013
Сообщений: 1161
Репутация: 22
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| pobonster,
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 18:59 | Сообщение #1662 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Гудвин) Звуки норм, я б плюсанул. Но потом открыл пикчу с леттерингом( Ленин, можно попросить об одолжении, не мог бы ты указать, в каких именно местах тебя не устраивает леттеринг, чтобы я мог понять свою ошибку и в следующий раз ее не повторять :DDДобавлено (07.08.2013, 18:59) --------------------------------------------- В общем подожду пока мнения администрации, а потом буду делать выводы)
|
|
| |
DIMA-HRONOS | Дата: Среда, 07.08.2013, 19:04 | Сообщение #1663 |
На ВОКе с 28.01.2013
Сообщений: 1161
Репутация: 22
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| pobonster, Леттеринг по форме нормальный, но слишком крупный. Сам видишь. как он краев касается. Уменьши шрифт просто. Звуки сделаны не плохо, но не все звуки сделаны. Обложка не плоха, но видно, что колпак возле буквы А не ровно вырезан, но это мелочь. Попробуй на свой выбор сделать обложку по-труднее. В целом не плохо. Если есть время и желание, то опытные оформители тебя научат.
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 19:18 | Сообщение #1664 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (DIMA-HRONOS) pobonster, Леттеринг по форме нормальный, но слишком крупный. Сам видишь. как он краев касается. Уменьши шрифт просто. Звуки сделаны не плохо, но не все звуки сделаны. Обложка не плоха, но видно, что колпак возле буквы А не ровно вырезан, но это мелочь. Попробуй на свой выбор сделать обложку по-труднее. В целом не плохо. Если есть время и желание, то опытные оформители тебя научат. Спасибо, ок Кстати насчет обложки, качество просто дрянь, поэтому любые поправки сильно заметны D:Добавлено (07.08.2013, 19:18) --------------------------------------------- Я еще обложку с Шершнем подготовил, но вышло не ахти, да и шрифт подобрать так и не сумел)
Сообщение отредактировал pobonster - Среда, 07.08.2013, 19:17 |
|
| |
DIMA-HRONOS | Дата: Среда, 07.08.2013, 19:20 | Сообщение #1665 |
На ВОКе с 28.01.2013
Сообщений: 1161
Репутация: 22
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| pobonster, Не обязательно из тех, что тут приведены в пример на сайте. Бери любую обложку,любого которая нравится.
|
|
| |
pobonster | Дата: Среда, 07.08.2013, 19:23 | Сообщение #1666 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (DIMA-HRONOS) pobonster, Не обязательно из тех, что тут приведены в пример на сайте. Бери любую обложку,любого которая нравится. ок, спасибо за помощь :>
|
|
| |
Colambus | Дата: Четверг, 08.08.2013, 01:10 | Сообщение #1667 |
Новичок
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Кстати, хотелось бы уточнить кое-что по поводу перевода. Куда его "переправлять" по завершении? (к слову, перевод почти готов...)
|
|
| |
pobonster | Дата: Четверг, 08.08.2013, 01:59 | Сообщение #1668 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Colambus, прочти внимательно в топике, по завершению перевода его нужно залить на файлообменник, например на mediafire.com, затем кинуть ссылку сюда и написать рядом специальность, на которую ты собственно говоря и пробуешься
|
|
| |
Colambus | Дата: Четверг, 08.08.2013, 02:11 | Сообщение #1669 |
Новичок
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| pobonster, ну так там речь о тесте на 5 страниц. А я о полноценном коме говорю, который мне "на перевод" вручили уже после теста.
Сообщение отредактировал Colambus - Четверг, 08.08.2013, 02:12 |
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Четверг, 08.08.2013, 02:40 | Сообщение #1670 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| Colambus, отправляй тому, кто вручил. Или любому админу в личку.
|
|
| |
pobonster | Дата: Четверг, 08.08.2013, 04:52 | Сообщение #1671 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Colambus, а ну в таком случае естественно отправляй тому, кто поручил в ЛС
|
|
| |
Colambus | Дата: Четверг, 08.08.2013, 08:18 | Сообщение #1672 |
Новичок
Сообщений: 6
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Воот, SpaceWayfarer, pobonster, спасибо за ответы.
|
|
| |
Neit | Дата: Четверг, 08.08.2013, 19:09 | Сообщение #1673 |
Mr. Poherface
Сообщений: 1185
Репутация: 88
Награды: 10
Статус: Не на сайте
| pobonster, шрифт для леттеринга ты используешь комиксанс? НИКОГДА ТАК НЕ ДЕЛАЙ!!11 ComicSans - зло. В шапке есть ссылка на кучу отличных шрифтов (если не видишь, то вот - http://newilluminati.ucoz.ru/forum/5-261-1) Выбери подходящий и переделай.
Сообщение отредактировал Neit - Четверг, 08.08.2013, 19:20 |
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Четверг, 08.08.2013, 20:49 | Сообщение #1674 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| Neit, где ты там вообще увидел комиксанс?..
|
|
| |
Neit | Дата: Четверг, 08.08.2013, 21:04 | Сообщение #1675 |
Mr. Poherface
Сообщений: 1185
Репутация: 88
Награды: 10
Статус: Не на сайте
| SpaceWayfarer,
|
|
| |
pobonster | Дата: Четверг, 08.08.2013, 22:47 | Сообщение #1676 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Neit) pobonster, шрифт для леттеринга ты используешь комиксанс? НИКОГДА ТАК НЕ ДЕЛАЙ!!11 ComicSans - зло. В шапке есть ссылка на кучу отличных шрифтов (если не видишь, то вот - http://newilluminati.ucoz.ru/forum/5-261-1) Выбери подходящий и переделай. ок, спасибо за замечание опять же, делал на скорую руку, совсем о шрифте не подумал
|
|
| |
SpaceWayfarer | Дата: Пятница, 09.08.2013, 00:50 | Сообщение #1677 |
∞
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| Neit, бля, я был уверен, что это какой-то другой шрифт.
|
|
| |
pobonster | Дата: Пятница, 09.08.2013, 01:09 | Сообщение #1678 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| SpaceWayfarer, лол
|
|
| |
Гудвин | Дата: Пятница, 09.08.2013, 03:43 | Сообщение #1679 |
I'm goddamn Goodwin
Сообщений: 628
Репутация: 3
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| Цитата (pobonster) Ленин, можно попросить об одолжении, не мог бы ты указать, в каких именно местах тебя не устраивает леттеринг, чтобы я мог понять свою ошибку и в следующий раз ее не повторять :DD Я, конечно, крупно запоздал с ответом, но всё равно отпишусь: ВЕЗДЕ. Везде и в каждой букве. И я совсем не зажрался после работы с проверенными оформителями, просто такой леттеринг даже в базу не принимают. Вроде
Сообщение отредактировал Гудвин - Пятница, 09.08.2013, 03:43 |
|
| |
pobonster | Дата: Пятница, 09.08.2013, 20:12 | Сообщение #1680 |
Ultimate Geek
Сообщений: 21
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Гудвин, учту)
Сообщение отредактировал pobonster - Пятница, 09.08.2013, 20:12 |
|
| |
Ilyas | Дата: Понедельник, 19.08.2013, 23:41 | Сообщение #1681 |
Новичок
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ребят, а где доставать обложки без надписей?
|
|
| |
TheTuz | Дата: Понедельник, 19.08.2013, 23:45 | Сообщение #1682 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
| Цитата (Ilyas) Ребят, а где доставать обложки без надписей? Штампить. http://www.comicbookresources.com/ А так вот здесь обычно обложки без надписей выкладывают в соликитах, но не всегда.
|
|
| |
JonLemon | Дата: Вторник, 20.08.2013, 01:03 | Сообщение #1683 |
Новичок
Сообщений: 5
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Пробуюсь в переводчики. Я не был уверен, как именно передавать перевод со страницами из комикса, поэтому решил закинуть весь комикс вместе с переводом первых пяти страниц. http://rusfolder.com/37676700
Сообщение отредактировал JonLemon - Вторник, 20.08.2013, 01:03 |
|
| |
korotkov | Дата: Вторник, 20.08.2013, 02:01 | Сообщение #1684 |
Вольный художник
Сообщений: 3200
Репутация: 211
Награды: 55
Статус: Не на сайте
| JonLemon, сплошной подстрочник, т.е. дословный перевод. Старайся, чтобы персонажи разговаривали как живые люди, а не роботы. Пока что слабенько.
|
|
| |
Slawa_Монолит | Дата: Четверг, 22.08.2013, 15:18 | Сообщение #1685 |
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| вот и я попробую. перевел весь комикс и сделал летеринг (он кстати храмает, буду доделывать). http://www.mediafire.com/downloa....232.cbr
|
|
| |
TheTuz | Дата: Четверг, 22.08.2013, 19:45 | Сообщение #1686 |
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
|
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Четверг, 22.08.2013, 20:29 | Сообщение #1687 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Slawa_Монолит, у меня ссылка на файл инвалидная, скинь еще раз что ли.
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
Bahr | Дата: Четверг, 22.08.2013, 20:57 | Сообщение #1688 |
Я, БЛЯДЬ, ТВОРЕЦ
Сообщений: 505
Репутация: 34
Награды: 3
Статус: Не на сайте
| Slawa_Монолит, у тебя вот это а надо бы, чтобы было как-то так
|
|
| |
Гарсия | Дата: Четверг, 22.08.2013, 21:29 | Сообщение #1689 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 3
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| А меня корректором вне конкурса возьмете?
|
|
| |
_Ronin_ | Дата: Четверг, 22.08.2013, 21:41 | Сообщение #1690 |
Супериор Никрута
Сообщений: 3908
Репутация: 192
Награды: 34
Статус: Не на сайте
| Гарсия, извиняй, в твоей профессиональности мы не сомневаемся, а вот к твоей принадлежности к СК - немного есть сомнений. Так что вот так вот
|
|
| |
Гарсия | Дата: Четверг, 22.08.2013, 21:46 | Сообщение #1691 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 3
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Да ладно, выведывать секреты ваши не буду. И рассказывать тоже. Уж в этом можете не сомневаться
|
|
| |
Блик | Дата: Четверг, 22.08.2013, 21:47 | Сообщение #1692 |
Last Resort
Сообщений: 1413
Репутация: 67
Награды: 9
Статус: Не на сайте
| Гарсия, По шпиёнить решил? Бросай СК и го к нам. Лол.
Последняя надежда тех, кто не смог.
|
|
| |
Гарсия | Дата: Четверг, 22.08.2013, 22:11 | Сообщение #1693 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 3
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Блик) По шпиёнить решил? Ни в коем разе.
|
|
| |
Тиц | Дата: Четверг, 22.08.2013, 22:21 | Сообщение #1694 |
Новичок
Сообщений: 8
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (Slawa_Монолит) вот и я попробую. перевел весь комикс и сделал летеринг (он кстати храмает, буду доделывать). жесть. попробуй сконцентрироваться на чем нибудь одном, например на переводе. оформление тебе пока явно не удается. а то за 2 зайцами погонишься - до ВОКа не достанешь)) P.S: я тут проездом, граждане ВОКовцы, не серчайте)
|
|
| |
Bahr | Дата: Четверг, 22.08.2013, 22:28 | Сообщение #1695 |
Я, БЛЯДЬ, ТВОРЕЦ
Сообщений: 505
Репутация: 34
Награды: 3
Статус: Не на сайте
| ну да он пошпионить вышел.
Сообщение отредактировал Bahr - Четверг, 22.08.2013, 22:49 |
|
| |
1Dante1 | Дата: Пятница, 23.08.2013, 01:09 | Сообщение #1696 |
Новичок
Сообщений: 13
Репутация: 2
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| Хотел бы попробывать роль переводчика)вот перевод)) http://rusfolder.com/37721811
|
|
| |
Slawa_Монолит | Дата: Пятница, 23.08.2013, 01:44 | Сообщение #1697 |
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| во время перевода комикса доступа к интернету не было. только словари в конце старых учебников, только хардкор). с леттерингом я знаю - есть проблемы, но его я делал для младшего брата, так сказать, посвещаю в "культуру"). поэтому сильно и не замораивался. в переводе есть какие-нибудь ошибки? кроме bat-shark repellant: ну не понимаю я как можно эти слова связать, поэтому и не перевел. упс, всё, увидел. переводик из меня никакой, простите
Сообщение отредактировал Slawa_Монолит - Пятница, 23.08.2013, 01:47 |
|
| |
medvedkin | Дата: Пятница, 23.08.2013, 06:04 | Сообщение #1698 |
Поехавший
Сообщений: 181
Репутация: 22
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Цитата (1Dante1) Хотел бы попробывать роль переводчика)вот перевод)) Потенциал есть, но ещё есть над чем поработать. В текущем состоянии перевод довольно слабый, но можешь его доделать (или что-нибудь другое) и ещё раз попробовать. Посмотрим, что остальные скажут.
|
|
| |
Leykoblaster | Дата: Пятница, 23.08.2013, 16:11 | Сообщение #1699 |
Новичок
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Какое задание для корректора?
|
|
| |
1Dante1 | Дата: Пятница, 23.08.2013, 17:10 | Сообщение #1700 |
Новичок
Сообщений: 13
Репутация: 2
Награды: 2
Статус: Не на сайте
| немного переделал перевод http://rusfolder.com/37730566
лучше?)
|
|
| |