24.04.2017, 17:53
And all the effort in the world would have gone to waste...

Выход второго выпуска Half-Life: A Place in the West затянулся аж на два года, но молитвы таки были услышаны — и возможно даже, что этот комикс не постигнет та же судьба, что и ту серию игр, по мотивам которой он написан. Третью главу обещают уже этим летом — но, думаю, ожидать её стоит чуть позже (к тому же прибавив время на перевод).
Вы можете поддержать авторов комикса, купив вторую главу в Steam! А вообще круто будет, если положительный обзор там напишете, а то какие-то дебилы всю статистику подпортили.

P.S. Сексгей сказал, что я хуёвый оформитель и делаю говно. Пожалуйста, напишите в комментах, что это не так, если вас очень волнует судьба перевода комикса про индийского Человека-Паука и вы не хотите, чтобы у меня опустились руки.


Half-Life: A Place in the West #2
Совместно со Spawn Alley
Перевод: TenTonBrick
Оформление: Pafasan


Уклад жизни в Нью-Франклине приводит Лейлу и Альберта в откровенное недоумение, особенно тем, как его "правительство" откровенно плетёт интриги друг против друга в такое-то время. Однако это не единственная загадка, с которой они столкнутся - в городе явно происходит что-то ещё, и в этом замешан руководящий военными силами генерал-майор Лонг. Ну а тем временем выясняется, что из вортигонтов получаются не самые лучшие инфильтраторы.

Текст новости: Pafasan | Дата: 24.04.2017 | Просмотров: 558
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

© 2009-2024 Web-of-Comics: комиксы на русском