ЛC () | Правила форума | Обновления
Форум » Технический раздел » Сайт » Желающим работать у нас! (Переводчики/оформители/универсалы)
Желающим работать у нас!
CronosOne    Дата: Пятница, 21.01.2011, 11:42 | Сообщение #1
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
ВСЕ ЧТО НИЖЕ НЕАКТУАЛЬНО!
ПИШИТЕ В ЛИЧКУ ГРУППы В ВК
НАУЧИМ ОФОРМЛЕНИЮ
https://vk.com/webofcomics

Вы хотите переводить или оформлять комиксы? Вы умеете переводить или оформлять? Тогда вы попали по нужному адресу. Ознакомьтесь с правилами приема ниже и можете подавать заявку на вступление.
Чтобы попасть в команду, вам нужно сделать 2 комикса, которые выдаст вам администратор. Но перед этим нужно показать, что вы умеете, выполнив один из тест, расположенных ниже, в зависимости от вашей "специальности".

[+] Ученикам-оформителям
Ученик поэтапно обучается в Академии Оформителей, где его учат всем азам оформления. Для того чтобы вступить оставьте заявку "Готов обучаться в Академии Оформителей" в этой теме и вас сразу же перенесут в группу "ученики", в которой вам будет виден раздел Академии.


[+] Переводчикам
Для того, чтобы переводить, вам нужно хорошо владеть как английским, так и русским языками. Переводы осуществляются в текстовом редакторе Word.
Для начала переведите пять страниц из любого комикса в Word'е, оформите их в соответствии с образцом ниже и залейте архив с оригинальными страницами и переводом на какой-либо файловый хостинг (желательно, на ЯндексДиск), после чего киньте ссылку в эту тему с указанием, на кого вы пробуетесь.
После этого администрация свяжется с вами и, в зависимости от того, устроит ли их перевод или нет, даст вам полноценный комикс на перевод. Здесь есть хорошие рекомендации по переводу: http://www.swcomics.ru/index.php/studio/interpre.html
Пример оформления перевода:



[+] Оформителям
Если вы хотите оформлять комиксы, вам нужно владеть Фотошопом. Если уровень владения не очень высок, то вам могут помочь уроки отсюда и отсюда.
Сначала вы должны оформить пять страниц из представленных ниже (1 обложку, 2 страницы с надписями и звуками и ещё 2 — с леттерингом), залить их на любой фото-хостинг (например, imgur) и выложить ссылки на них в эту тему. Администрация укажет вам на ошибки, чтобы вы их исправили, и, если всё будет выполнено на должном уровне, выдаст вам комикс на оформление.
Перевод в облаках может быть вольным, главное - увидеть, как хорошо вы обращаетесь с фотошопом.
Звуки в комиксах делаются на усмотрение. Но умение их делать вы продемонстрировать все равно должны.

[+] Страницы на оформление:

Обложки (на выбор):



Звуки и надписи (на выбор):



Леттеринг (на выбор, текст не имеет значения):



Большой архив русскоязычных шрифтов!

[+] Универсалам
Если вы умеете и переводить, и оформлять, то заданием для вас является то же, что и для оформителя, только текст в облаках должен являться вашим переводом.

[+] Корректорам
Корректор исправляет грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки в уже оформленном комиксе. Если он замечает ошибку в оформлении и т.п., то он может написать и о ней. Оставьте свою заявку в этой теме. С вами свяжется администратор и даст задание. После двух правильно выполненных заданий вы станете полноценным корректором на нашем сайте.


Нам не нужны "однодневки" - оценивайте свои силы, прежде чем подавать заявку. На первые два месяца даём гордое звание "Стажер", если по истечению двух месяцев активность пропадает - в команду путь закрыт. Если по истечению двух месяцев продуктивность стабильная - добро пожаловать.

Да, и еще необязательное условие: будьте активны на форуме, пожалуйста.


 
Demonsochi13    Дата: Четверг, 09.08.2012, 13:59 | Сообщение #1351
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
Quote (ser)
Demonsochi13, слушай, я всё исправил, но не могу заминить диалоги Факела т.к шрифт v_CCFlameOn на него цвет не накладывается(

Да закрась внутри и всё.
 
ser    Дата: Четверг, 09.08.2012, 14:40 | Сообщение #1352
The Amazing
Сообщений: 16
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Demonsochi13, в том то и дело, что он не закрашивается. Может так оставить? Думаю ничего страшного.

http://vkontakte.ru/ultimate_spider_man_fan

ЛУЧШАЯ ГРУППА ПО ULTIMATE SPIDER-MAN!
 
SpaceWayfarer    Дата: Четверг, 09.08.2012, 14:44 | Сообщение #1353
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
ser, пиши маленькими буквами. Или, наоборот, капсом. Вроде должно помочь.
 
ser    Дата: Четверг, 09.08.2012, 14:50 | Сообщение #1354
The Amazing
Сообщений: 16
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Попробую, спасибо

Добавлено (09.08.2012, 14:50)
---------------------------------------------
Valar, к сожалению, капс не помогат. Только что попробовал cry


http://vkontakte.ru/ultimate_spider_man_fan

ЛУЧШАЯ ГРУППА ПО ULTIMATE SPIDER-MAN!
 
Grow_1993    Дата: Четверг, 09.08.2012, 16:11 | Сообщение #1355
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Demonsochi13,
я комикс тебе отправил в ЛС проверяй
 
Demonsochi13    Дата: Четверг, 09.08.2012, 20:18 | Сообщение #1356
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
Quote (ser)
в том то и дело, что он не закрашивается. Может так оставить? Думаю ничего страшного.

Как так? Просто растрируешь текст и всё должно отлично закрашиваться!
 
ser    Дата: Четверг, 09.08.2012, 20:26 | Сообщение #1357
The Amazing
Сообщений: 16
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Demonsochi13, если честно я не понимаю слово "растрировать", объясни если не трудно, да и + закрашивать много придется...

http://vkontakte.ru/ultimate_spider_man_fan

ЛУЧШАЯ ГРУППА ПО ULTIMATE SPIDER-MAN!


Сообщение отредактировал ser - Четверг, 09.08.2012, 20:32
 
Demonsochi13    Дата: Четверг, 09.08.2012, 20:39 | Сообщение #1358
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
Quote (ser)
Demonsochi13, если честно я не понимаю слово "растрировать", объясни если не трудно, да и + закрашивать много придется...

Нажимаешь правой кнопкой мыши на слой, и там есть функция "растрировать текст".

Дальше, думаю, поймёшь, что делать)
 
ser    Дата: Четверг, 09.08.2012, 20:45 | Сообщение #1359
The Amazing
Сообщений: 16
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Demonsochi13, спасибо, попробую. Короче все-таки переделывать...

Добавлено (09.08.2012, 20:45)
---------------------------------------------
Ладно, завтра буду переделывать и скину, получилось


http://vkontakte.ru/ultimate_spider_man_fan

ЛУЧШАЯ ГРУППА ПО ULTIMATE SPIDER-MAN!
 
Demonsochi13    Дата: Четверг, 09.08.2012, 21:06 | Сообщение #1360
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
Quote (ser)
Ладно, завтра буду переделывать и скину, получилось

Ок. Кидай в ЛС.
 
ser    Дата: Четверг, 09.08.2012, 21:14 | Сообщение #1361
The Amazing
Сообщений: 16
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Demonsochi13, хорошо biggrin

http://vkontakte.ru/ultimate_spider_man_fan

ЛУЧШАЯ ГРУППА ПО ULTIMATE SPIDER-MAN!
 
TheTuz    Дата: Понедельник, 13.08.2012, 12:38 | Сообщение #1362
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
ser, послал вам задание.

 
Grow_1993    Дата: Вторник, 14.08.2012, 11:22 | Сообщение #1363
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Nikitozik)
послал вам задание.


Окей, я принял его тоже...переведем оформим, все сделаем

Добавлено (14.08.2012, 11:22)
---------------------------------------------
Подскажите как правильно сформулировать, еще во многих фильмах говорят....
1)Ты преступил черту между ....и законом(правосудием)

2)Как переводиться helicarrier-behemoth
я раскопал в интернете это, но так и не понял как перевести. Если только робот-гигант
http://www.marvunapp.com/Appendix3/shieldhelicarrier.htm

 
SpiderJes    Дата: Среда, 29.08.2012, 01:16 | Сообщение #1364
Часто на форуме
Сообщений: 59
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Пробуюсь на переводчика.Перевел 3 странички первого номера Trouble Миллара и 2 страницы Курьеров Брайана Вуда.
Перезалил


.

Сообщение отредактировал SpiderJes - Среда, 29.08.2012, 21:06
 
TheTuz    Дата: Среда, 29.08.2012, 14:47 | Сообщение #1365
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
SpiderJes, Неплохо. К вечеру выдам задание.

 
SpiderJes    Дата: Среда, 29.08.2012, 15:23 | Сообщение #1366
Часто на форуме
Сообщений: 59
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Nikitozik, отлично,отлично.Да и попрошу указать на ошибки,которые допустил.Переводческие они или орфографические?Чтобы не повторять их вновь.

.

Сообщение отредактировал SpiderJes - Среда, 29.08.2012, 16:41
 
TheTuz    Дата: Среда, 29.08.2012, 17:10 | Сообщение #1367
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (SpiderJes)
Да и попрошу указать на ошибки,которые допустил.Переводческие они или орфографические?Чтобы не повторять их вновь.

Безусловно, все будет вместе с заданием.
Просто освободился только сейчас для расписки.


 
SpiderJes    Дата: Среда, 29.08.2012, 21:08 | Сообщение #1368
Часто на форуме
Сообщений: 59
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Перезалил.Отредактировал с учетом всех правок Никитосика.За что ему и спасибо.
http://www.mediafire.com/?69ez08j9mi71n4t


.
 
SpaceWayfarer    Дата: Среда, 29.08.2012, 21:26 | Сообщение #1369
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
SpiderJes, подпись у тебя большевата...
 
SpiderJes    Дата: Среда, 29.08.2012, 21:27 | Сообщение #1370
Часто на форуме
Сообщений: 59
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Valar, исправим
я и сам в курсе.времени не было убрать.


.
 
TheTuz    Дата: Среда, 29.08.2012, 23:52 | Сообщение #1371
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (SpiderJes)
Никитосика.

Зика D:
Почепму все "з" как "с" читают? sad
Постоянно такая лобуда biggrin


 
SpiderJes    Дата: Четверг, 30.08.2012, 00:06 | Сообщение #1372
Часто на форуме
Сообщений: 59
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Quote (Nikitozik)
Зика D: Почепму все "з" как "с" читают? Постоянно такая лобуда

я привык к никитосику


.
 
violator97    Дата: Четверг, 30.08.2012, 09:49 | Сообщение #1373
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
я бы хотел переводить комиксы, с английским и русским хорошо, но я не понял как переводить в Ворде. В фотошопе запросто, а в Ворде незнаю как
 
TheTuz    Дата: Четверг, 30.08.2012, 12:11 | Сообщение #1374
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (violator97)
я бы хотел переводить комиксы, с английским и русским хорошо, но я не понял как переводить в Ворде. В фотошопе запросто, а в Ворде незнаю как

Эм, лол.
Читаешь текст в оригинале - пишешь перевод в ворд.


 
Grow_1993    Дата: Пятница, 31.08.2012, 00:45 | Сообщение #1375
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Nikitozik,

надеюсь про меня и моего друга не забыл, извени что мы так долго просто личная жизнь и все такое...ты нам выслал WHAT IF Daredevil & Elektra пробник не пробник ну дал перевести-оформить...мы практически закончили, осталось совсем банальность....то что так долго ничего нам балы не снимут??


Сообщение отредактировал Grow_1993 - Пятница, 31.08.2012, 00:45
 
TheTuz    Дата: Пятница, 31.08.2012, 00:53 | Сообщение #1376
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (Grow_1993)
надеюсь про меня и моего друга не забыл, извени что мы так долго просто личная жизнь и все такое...ты нам выслал WHAT IF Daredevil & Elektra пробник не пробник ну дал перевести-оформить...мы практически закончили, осталось совсем банальность....то что так долго ничего нам балы не снимут??

Вот иногда смотрю я на грамматику тех людей, которые пробуются на переводчиков и мне хочется что-нибудь сказать. Что-нибудь очень эдакое. Слава богу, что я все понял, серьезно. Баллов никаких и в помине нет. Если только долгий срок от вас вестей никаких, а потом раз, и комикс сделали, вас никто не просто не возьмет из-за долгой работы. А так все пока нормально. Только умоляю, ну пожалуйста, ну хоть чуть-чуть следите за грамматикой.


 
Grow_1993    Дата: Пятница, 31.08.2012, 00:58 | Сообщение #1377
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Nikitozik)
Вот иногда смотрю я на грамматику тех людей, которые пробуются на переводчиков и мне хочется что-нибудь сказать. Что-нибудь очень эдакое. Слава богу, что я все понял, серьезно. Баллов никаких и в помине нет. Если только долгий срок от вас вестей никаких, а потом раз, и комикс сделали, вас никто не просто не возьмет из-за долгой работы. А так все пока нормально. Только умоляю, ну пожалуйста, ну хоть чуть-чуть следите за грамматикой.


Хорошо, насчет грамматики я тебя понял, я просто с телефона, на улице. Просто ты честно прав во всем, задерживаем ПРОБНИК нехорошо...просто у меня недавно по футболу проходило соревнования, а у партнера моего по комиксу....вроде как на работе дела...щас я заканчиваю облачка оформлять, а он начнет обложку и звуки, вернее уже начал
 
TheTuz    Дата: Пятница, 31.08.2012, 01:01 | Сообщение #1378
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (Grow_1993)
Хорошо, насчет грамматики я тебя понял, я просто с телефона, на улице. Просто ты честно прав во всем, задерживаем ПРОБНИК нехорошо...просто у меня недавно по футболу проходило соревнования, а у партнера моего по комиксу....вроде как на работе дела...щас я заканчиваю облачка оформлять, а он начнет обложку и звуки, вернее уже начал

Вам пока никто и ничего не говорит.


 
Grow_1993    Дата: Пятница, 31.08.2012, 01:04 | Сообщение #1379
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Nikitozik)
Вам пока никто и ничего не говорит.

ну это хорошо...а то я знаю что такое работа, что такое сроки...и так сказать совесть мучает))
 
Neit    Дата: Пятница, 31.08.2012, 09:10 | Сообщение #1380
Mr. Poherface
Сообщений: 1185
Репутация: 88
Награды: 10
Статус: Не на сайте
Grow_1993, у нас никаких сроков нет. Хоть месяц, хоть 2 делайте.

 
Grow_1993    Дата: Вторник, 04.09.2012, 21:57 | Сообщение #1381
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Neit)
у нас никаких сроков нет. Хоть месяц, хоть 2 делайте.

я так не могу, говорю типо совесть меня мучает....ну все равно я тебя понял)

Добавлено (04.09.2012, 21:57)
---------------------------------------------
Подскажите как вот сделать поднятие или наоборот понижение текста, в данном случае буквы(Слово Elektra)

 
TheTuz    Дата: Вторник, 04.09.2012, 23:47 | Сообщение #1382
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Grow_1993, вручную

 
Grow_1993    Дата: Среда, 05.09.2012, 16:00 | Сообщение #1383
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Nikitozik)
Grow_1993, вручную

ясно спасибо...
 
Grow_1993    Дата: Среда, 12.09.2012, 08:22 | Сообщение #1384
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Rеmy)
Нельзя просто так взять
И забыть про Shift и знаки препинания.


тоже могу ответить по умному...

Не царское это дело расставлять знаки препинания
 
Grow_1993    Дата: Четверг, 13.09.2012, 14:27 | Сообщение #1385
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Rеmy)
Ну да, наверное поэтому революция и произошла


Блин, если я с телефона сижу...то мне наверно неудобно знаки расставлять препинания...я зашел на форум чтобы просмореть новости, ну или отписаться если мне ответили
 
Стимфалид    Дата: Четверг, 13.09.2012, 18:28 | Сообщение #1386
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
Grow_1993, я знаки препинания, например, с телефона, ставлю. Я думаю, это не так уж и сложно.


порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl
не таните кто за яйца (с) Dementer
 
Grow_1993    Дата: Четверг, 13.09.2012, 21:25 | Сообщение #1387
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Стимфалид)
Grow_1993, я знаки препинания, например, с телефона, ставлю. Я думаю, это не так уж и сложно.


еще раз повторюсь, я захожу по быстренькому проверить, пока есть время...мне не до знаков препинания...короче я понял тебя, да они нужны, нужно их соблюдать..но этот спор ни к чему не приведет...тем более ругаться не хочу...

Добавлено (13.09.2012, 21:25)
---------------------------------------------
Nikitozik,

Вот комикс который ты давал нам на оформление-перевод. Пробник или не пробник, но звуки еще доделываются, я скидываю чтобы проверить облачка, ну короче то что делал Я.

Вот разные ссылки, а комикс один и тот же(cbr)
http://rusfolder.com/32615848
http://depositfiles.com/files/8ao7vo2sf

Жду ваших отзывов, ну на наличие всяких ошибок

 
Блик    Дата: Четверг, 13.09.2012, 21:47 | Сообщение #1388
Last Resort
Сообщений: 1413
Репутация: 67
Награды: 9
Статус: Не на сайте
Grow_1993, Во первых, все нужно скидывать в личку администраторам давшим задание.
Во вторых, нужно скидывать полностью готовый комикс. Нельзя оценить только по леттерингу.


Последняя надежда тех, кто не смог.
 
SpaceWayfarer    Дата: Четверг, 13.09.2012, 21:57 | Сообщение #1389
Сообщений: 3657
Репутация: 91
Награды: 18
Статус: Не на сайте
Quote (Grow_1993)
Пробник или не пробник, но звуки еще доделываются, я скидываю чтобы проверить облачка, ну короче то что делал Я.

А вообще всё-таки лучше делать по-нормальному: переводчик переводит в текстовике, оформитель делает леттеринг и звуки. Иначе ты получаешься недоуниверсалом, а твой оформитель — недооформителем.
 
Блик    Дата: Четверг, 13.09.2012, 21:59 | Сообщение #1390
Last Resort
Сообщений: 1413
Репутация: 67
Награды: 9
Статус: Не на сайте
Valar, А он переводчик типо? Мда, не дело это.

Последняя надежда тех, кто не смог.
 
Grow_1993    Дата: Четверг, 13.09.2012, 23:14 | Сообщение #1391
Часто на форуме
Сообщений: 54
Репутация: 0
Награды: 1
Статус: Не на сайте
Quote (Valar)
А вообще всё-таки лучше делать по-нормальному: переводчик переводит в текстовике, оформитель делает леттеринг и звуки. Иначе ты получаешься недоуниверсалом, а твой оформитель — недооформителем.


ну как то так...ладно это то решаемо обговорю с напарником

Quote (Блик)
Во первых, все нужно скидывать в личку администраторам давшим задание.
Во вторых, нужно скидывать полностью готовый комикс. Нельзя оценить только по леттерингу.


Окей кину в личку.


Сообщение отредактировал Grow_1993 - Четверг, 13.09.2012, 23:15
 
Niqk    Дата: Воскресенье, 14.10.2012, 20:31 | Сообщение #1392
Новичок
Сообщений: 20
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Давайте снова попробуюсь на корректора.
 
Nick_96    Дата: Понедельник, 15.10.2012, 17:49 | Сообщение #1393
Мега-молодчик
Сообщений: 632
Репутация: 11
Награды: 0
Статус: Не на сайте
А можно мне пройти тест на корректора? wink
 
AlexParker    Дата: Среда, 17.10.2012, 19:25 | Сообщение #1394
Новичок
Сообщений: 1
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Заявки сюда, в комментарии писать?
 
Стимфалид    Дата: Среда, 17.10.2012, 19:30 | Сообщение #1395
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
Сюда.


порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl
не таните кто за яйца (с) Dementer
 
TheTuz    Дата: Среда, 17.10.2012, 19:41 | Сообщение #1396
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
AlexParker, Главный вопрос - на кого?

 
TheTuz    Дата: Среда, 17.10.2012, 20:59 | Сообщение #1397
Rip His Damn Heart Out
Сообщений: 2808
Репутация: 138
Награды: 20
Статус: Не на сайте
Quote (BobMarley)
Какой срок выполнения задания?

Ну, собственно, никакого. Но и не сильно затягивай, для проверочного-то.
Можно было это и в ЛС спросить.


 
Doctor12    Дата: Вторник, 30.10.2012, 17:09 | Сообщение #1398
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
Хочу попробовать на редактора, раз уж очень нужны.
 
_Ronin_    Дата: Вторник, 30.10.2012, 19:21 | Сообщение #1399
Супериор Никрута
Сообщений: 3908
Репутация: 192
Награды: 34
Статус: Не на сайте
BobMarley, и такое бывает, хоть и настораживает. Ну а вдруг? Мы от помощи не отказываемся)
 
Doctor12    Дата: Вторник, 30.10.2012, 22:13 | Сообщение #1400
Новичок
Сообщений: 3
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
BobMarley, ну я недавно начал читать комиксы, ваш сайт самый популярен, зарегистрировался (ибо комиксы не скачать), листаю новости, нужны редактора, я вроде русский и английский неплохо знаю, чего бы не помочь? Что же тут настораживающего? Иль тут нужно просидеть полгода просто так, а потом только чем-то помогать?
 
Форум » Технический раздел » Сайт » Желающим работать у нас! (Переводчики/оформители/универсалы)
Поиск:

© 2009-2024 Web-of-Comics: комиксы на русском