Желающим работать у нас!
|
|
CronosOne | Дата: Пятница, 21.01.2011, 11:42 | Сообщение #1 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| ВСЕ ЧТО НИЖЕ НЕАКТУАЛЬНО! ПИШИТЕ В ЛИЧКУ ГРУППы В ВК НАУЧИМ ОФОРМЛЕНИЮ https://vk.com/webofcomics Вы хотите переводить или оформлять комиксы? Вы умеете переводить или оформлять? Тогда вы попали по нужному адресу. Ознакомьтесь с правилами приема ниже и можете подавать заявку на вступление. Чтобы попасть в команду, вам нужно сделать 2 комикса, которые выдаст вам администратор. Но перед этим нужно показать, что вы умеете, выполнив один из тест, расположенных ниже, в зависимости от вашей "специальности".
- [+] Ученикам-оформителям
- Ученик поэтапно обучается в Академии Оформителей, где его учат всем азам оформления. Для того чтобы вступить оставьте заявку "Готов обучаться в Академии Оформителей" в этой теме и вас сразу же перенесут в группу "ученики", в которой вам будет виден раздел Академии.
- [+] Переводчикам
- Для того, чтобы переводить, вам нужно хорошо владеть как английским, так и русским языками. Переводы осуществляются в текстовом редакторе Word.
Для начала переведите пять страниц из любого комикса в Word'е, оформите их в соответствии с образцом ниже и залейте архив с оригинальными страницами и переводом на какой-либо файловый хостинг (желательно, на ЯндексДиск), после чего киньте ссылку в эту тему с указанием, на кого вы пробуетесь. После этого администрация свяжется с вами и, в зависимости от того, устроит ли их перевод или нет, даст вам полноценный комикс на перевод. Здесь есть хорошие рекомендации по переводу: http://www.swcomics.ru/index.php/studio/interpre.html Пример оформления перевода:
- [+] Оформителям
- Если вы хотите оформлять комиксы, вам нужно владеть Фотошопом. Если уровень владения не очень высок, то вам могут помочь уроки отсюда и отсюда.
Сначала вы должны оформить пять страниц из представленных ниже (1 обложку, 2 страницы с надписями и звуками и ещё 2 — с леттерингом), залить их на любой фото-хостинг (например, imgur) и выложить ссылки на них в эту тему. Администрация укажет вам на ошибки, чтобы вы их исправили, и, если всё будет выполнено на должном уровне, выдаст вам комикс на оформление. Перевод в облаках может быть вольным, главное - увидеть, как хорошо вы обращаетесь с фотошопом. Звуки в комиксах делаются на усмотрение. Но умение их делать вы продемонстрировать все равно должны.
- [+] Страницы на оформление:
Обложки (на выбор):
Звуки и надписи (на выбор):
Леттеринг (на выбор, текст не имеет значения):
Большой архив русскоязычных шрифтов!
- [+] Универсалам
- Если вы умеете и переводить, и оформлять, то заданием для вас является то же, что и для оформителя, только текст в облаках должен являться вашим переводом.
- [+] Корректорам
- Корректор исправляет грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки в уже оформленном комиксе. Если он замечает ошибку в оформлении и т.п., то он может написать и о ней. Оставьте свою заявку в этой теме. С вами свяжется администратор и даст задание. После двух правильно выполненных заданий вы станете полноценным корректором на нашем сайте.
Нам не нужны "однодневки" - оценивайте свои силы, прежде чем подавать заявку. На первые два месяца даём гордое звание "Стажер", если по истечению двух месяцев активность пропадает - в команду путь закрыт. Если по истечению двух месяцев продуктивность стабильная - добро пожаловать.
Да, и еще необязательное условие: будьте активны на форуме, пожалуйста.
|
|
| |
акула | Дата: Вторник, 06.09.2011, 16:01 | Сообщение #601 |
Анимэшник
Сообщений: 1633
Репутация: 84
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| CronosOne, я когда халка оформлял вообще об стенку бился, от этих долбанных имен
Нова - Ричард Райдер. 8 уровень.
|
|
| |
Valаr | Дата: Вторник, 06.09.2011, 16:11 | Сообщение #602 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (акула) о точно, может, это, до переведешь новых громовержцев, а то у меня руке не доходят Ты определись. То ты только оформляешь то, что тебе переводят, то руки не доходят до перевода А вообще я тоже только оформляю переводы. Да и при чём тут я? Ты у чюваков с МС это проси.
|
|
| |
акула | Дата: Вторник, 06.09.2011, 16:13 | Сообщение #603 |
Анимэшник
Сообщений: 1633
Репутация: 84
Награды: 18
Статус: Не на сайте
| Valar, я же бывший универсал! У меня аж 4 перевода еще 2008 года датировки, ну поэтому то и говорю что не могу закончить... И да спарад еще захочет, а вот остальным пофиг
Нова - Ричард Райдер. 8 уровень.
|
|
| |
Valаr | Дата: Вторник, 06.09.2011, 16:23 | Сообщение #604 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| акула, ну так а для чего тема о сотрудничестве на сообществе?
|
|
| |
CronosOne | Дата: Вторник, 06.09.2011, 16:53 | Сообщение #605 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| акула, мог бы написать, чтобы я их не писал.
|
|
| |
dagon1210 | Дата: Суббота, 01.10.2011, 17:17 | Сообщение #606 |
Новичок
Сообщений: 15
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Хм... Всегда переводил комиксы только для себя . Хотя я сейчас перевожу Найтвинга , может скину ...
|
|
| |
CronosOne | Дата: Суббота, 01.10.2011, 19:27 | Сообщение #607 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| dagon1210, если ты про нового Найтвинга - его будет делать другой сайт. Хотя в качестве примера своих навыков подойдет)
|
|
| |
UpS | Дата: Суббота, 01.10.2011, 20:33 | Сообщение #608 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| Хотел бы попробоваться на пост редактора. Заранее благодарен
|
|
| |
Mchammer | Дата: Суббота, 01.10.2011, 20:52 | Сообщение #609 |
Молодчик
Сообщений: 28
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Посидел, подумал, прочитал все сообщения в этой теме. И решил. Хочу быть редактором. Дайте мне первое задание.
|
|
| |
Белочка | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:00 | Сообщение #610 |
Потешная жужжалка
Сообщений: 1197
Репутация: 282
Награды: 81
Статус: Не на сайте
| Хочу попробоваться на универсала. (Если не потяну - на переводчика). Но время для "теста на профпригодность" появится только в середине следующей недели (скорее даже в конце), и это печально.
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:11 | Сообщение #611 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| UpSmile, Mchammer, в обязанности редактора входит и редактура непосредственно переводов, сверяясь с оригиналом, и просто корректировка орфографических и т.п. ошибок в уже оформленном комиксе. Вы и тем, и тем хотите заниматься? Потому что возможно разделение на собственно редактора и просто корректора. В зависимости от вашего желания. Белочка, всегда рады
|
|
| |
Mchammer | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:18 | Сообщение #612 |
Молодчик
Сообщений: 28
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) Потому что возможно разделение на собственно редактора и просто корректора. В зависимости от вашего желания. Хочу быть корректором, если это возможно.
|
|
| |
Белочка | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:20 | Сообщение #613 |
Потешная жужжалка
Сообщений: 1197
Репутация: 282
Награды: 81
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) Белочка, всегда рады Это хорошо. Только я не поняла, универсал сам выбирает, что переводить/оформлять? (Извините, если это уже спрашивалось. Нет времени читать 40 страниц обсуждения)
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:21 | Сообщение #614 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Mchammer) Хочу быть корректором, если это возможно. Сейчас свяжусь в ЛС. Quote (Белочка) Только я не поняла, универсал сам выбирает, что переводить/оформлять? Так точно. Как и все остальные, в общем-то, но им ещё надо сосерийца (я ещё одно нехорошее слово придумал) найти.
|
|
| |
Mchammer | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:22 | Сообщение #615 |
Молодчик
Сообщений: 28
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (Белочка) Только я не поняла, универсал сам выбирает, что переводить/оформлять? Написано, что универсалу выдают комикс и он переводит / оформляет. То есть первый комикс выдаёт администрация.
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:23 | Сообщение #616 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Mchammer) Написано, что универсалу выдают комикс и он переводит / оформляет. То есть первый комикс выдаёт администрация. А, если вопрос задавался в этом смысле, то да, первые комиксы выдают админы.
|
|
| |
Белочка | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:25 | Сообщение #617 |
Потешная жужжалка
Сообщений: 1197
Репутация: 282
Награды: 81
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) но им ещё надо сосерийца (я ещё одно нехорошее слово придумал) найти. То есть того, кто будет делать ту-же серию? А если я, например, Ван Шот возьму?
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:29 | Сообщение #618 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Белочка) То есть того, кто будет делать ту-же серию? А если я, например, Ван Шот возьму? Если ты будешь только переводчиком, то тебе же в любом случае нужен будет оформитель, хоть на целую серию, хоть на ван-шот А если ты захочешь сдать ван-шот как тест как универсала, тогда пожалуйста.
|
|
| |
Mchammer | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:43 | Сообщение #619 |
Молодчик
Сообщений: 28
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Личное сообщение получил, приступаю к работе Добавлено (01.10.2011, 21:43) --------------------------------------------- Хотел бы узнать, какие именно ошибки указывать и где? В этой теме или писать вам в лс? И какие именно ошибки исправлять? Орфография, пунктуация или неправильное построения предложения?
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:50 | Сообщение #620 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Mchammer, писать туда же, в ЛС. Ошибки исправлять все, что ты перечислил. В общем, всё, что тебе покажется неверным, можешь выписывать
|
|
| |
Mchammer | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:53 | Сообщение #621 |
Молодчик
Сообщений: 28
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) В общем, всё, что тебе покажется неверным, можешь выписывать wink Окей, щас ещё раз перечитаю комикс, а потом выпишу ошибки.
Сообщение отредактировал Mchammer - Суббота, 01.10.2011, 21:53 |
|
| |
Белочка | Дата: Суббота, 01.10.2011, 21:55 | Сообщение #622 |
Потешная жужжалка
Сообщений: 1197
Репутация: 282
Награды: 81
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) А, если вопрос задавался в этом смысле Именно в это смысле)
Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) то да, первые комиксы выдают админы Ну тогда выдавайте. Заодно можно намекнуть, где вы сканы берёте. (Да, я нюбка но быстро учусь особенно всяким нехорошим вещам)
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 22:01 | Сообщение #623 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Белочка) Ну тогда выдавайте. Нет, ну сначала-то нужно показать, что умеешь, на том, что в шапке Уровень твой, так сказать.
|
|
| |
Белочка | Дата: Суббота, 01.10.2011, 22:14 | Сообщение #624 |
Потешная жужжалка
Сообщений: 1197
Репутация: 282
Награды: 81
Статус: Не на сайте
| Всё, поняла) Как только разберусь с делами - приступлю к тесту)
|
|
| |
Kanarya | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:18 | Сообщение #625 |
Glory Glory ManUnited
Сообщений: 181
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| У меня такой вопрос.Например у меня есть перевод какого нить комикса скоко дней дается на его оформление?
2012 The End
|
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:20 | Сообщение #626 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Kanarya) Например у меня есть перевод какого нить комикса скоко дней дается на его оформление? Вообще у нас нет никаких требований по времени, каждый делает в меру своих возможностей. Но чем быстрее, тем лучше Главное, ещё и про качество не забывать.
|
|
| |
Kanarya | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:24 | Сообщение #627 |
Glory Glory ManUnited
Сообщений: 181
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ну например понятно что Ультимейт вселенную надо оформить сразу же за 2-3 дня наверное так да?А вот классику например какой то там ван шот про дедпула или амэйзинг спайдер мэн 210 выпуск можно за 2 недели оформить или это слишком поздно.Пожалуйста скажи конкретно самый максимальный и минимальный сроки
2012 The End
|
|
| |
Anticvariat | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:28 | Сообщение #628 |
Группировка Скала Кен!
Сообщений: 3407
Репутация: 161
Награды: 29
Статус: Не на сайте
| Quote (Kanarya) Ну например понятно что Ультимейт вселенную надо оформить сразу же за 2-3 дня наверное так да?А вот классику например какой то там ван шот про дедпула или амэйзинг спайдер мэн 210 выпуск можно за 2 недели оформить или это слишком поздно.Пожалуйста скажи конкретно самый максимальный и минимальный сроки Нету сроков особых то Скоростное оформление Алтимейт-вселенной - заслуга нашего БедлаМа, ему так нравится работать) А так у нас бывает и несколько недель комикс оформляется. Когдя я только вступил в команду, то выдавал по одному кому в месяц, и никто не жаловался
Сообщение отредактировал САМЫЙ_СТАРЫЙ_АНТИКВАРИАТ - Суббота, 01.10.2011, 23:28 |
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:30 | Сообщение #629 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Quote (Kanarya) Ну например понятно что Ультимейт вселенную надо оформить сразу же за 2-3 дня наверное так да? На Алтимку у нас всё равно монополия Факела и БедлаМа, и они в эти сроки укладываются обычно, да. Можно и за 2 недели, и за месяц. Я, например, один номер Череполомов месяц оформлял — мне никто слова не сказал
|
|
| |
Kanarya | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:34 | Сообщение #630 |
Glory Glory ManUnited
Сообщений: 181
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (САМЫЙ_СТАРЫЙ_АНТИКВАРИАТ) А так у нас бывает и несколько недель комикс оформляется.
Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) Я, например, один номер Череполомов месяц оформлял
Бля так же сурер тока вот выпью Аспирина голова болит завтра оформлю чё нить и выставлю на форуме ок?
2012 The End
Сообщение отредактировал Kanarya - Суббота, 01.10.2011, 23:34 |
|
| |
Valаr | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:35 | Сообщение #631 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| Kanarya, лучше оформи чё-нить из шапки, там всё написано
|
|
| |
Kanarya | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:38 | Сообщение #632 |
Glory Glory ManUnited
Сообщений: 181
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР) лучше оформи чё-нить из шапки, там всё написано
Так и сделаю
2012 The End
|
|
| |
slavik | Дата: Суббота, 01.10.2011, 23:42 | Сообщение #633 |
Славата
Сообщений: 527
Репутация: 141
Награды: 21
Статус: Не на сайте
| Quote (ГРОМОВЕРЖЕЦ_КРОНОС) Редактор — это человек, исправляющий ошибки в переводах если только редактором оформления. глаз у меня набит только на оформление.
Пффф © slavik
|
|
| |
TIL7L | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 02:08 | Сообщение #634 |
Молодчик
Сообщений: 39
Репутация: 3
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| slavik, тупее я еще ничего не слышал))
|
|
| |
UpS | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 02:19 | Сообщение #635 |
Давно зареганный
Сообщений: 293
Репутация: 57
Награды: 7
Статус: Не на сайте
| ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР, Думаю вполне потяну пост редактора. Извиняюсь за провис по времени.
|
|
| |
dagon1210 | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 07:06 | Сообщение #636 |
Новичок
Сообщений: 15
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Quote (ГРОМОВЕРЖЕЦ_КРОНОС) ГРОМОВЕРЖЕЦ_КРОНОС
Нет, я перевожу последние 13 выпусков Найтвинга .
|
|
| |
slavik | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 11:46 | Сообщение #637 |
Славата
Сообщений: 527
Репутация: 141
Награды: 21
Статус: Не на сайте
| Quote (TIL7L) slavik, тупее я еще ничего не слышал)) спасибо
Пффф © slavik
Сообщение отредактировал slavik - Воскресенье, 02.10.2011, 11:47 |
|
| |
Valаr | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 11:54 | Сообщение #638 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| UpSmile, тебе задание немного попозже дам. Quote (slavik) глаз у меня набит только на оформление. Думаю, у наших оформителей глаз набит не меньше.
|
|
| |
Стимфалид | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 12:06 | Сообщение #639 |
In The Land Of The Pigs The Butcher Is King
Сообщений: 6159
Репутация: 337
Награды: 74
Статус: Не на сайте
| Quote (UpSmile) ВСЕМОГУЩИЙ_ВАЛАР, Думаю вполне потяну пост редактора. Извиняюсь за провис по времени. Хе-хе...
порой странно разобраться в разных вещах, потому люди придумали "логику", я ее не использую (с) Dreamy_Owl не таните кто за яйца (с) Dementer
|
|
| |
slavik | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 12:07 | Сообщение #640 |
Славата
Сообщений: 527
Репутация: 141
Награды: 21
Статус: Не на сайте
| Quote (Стимфалид) Хе-хе... МВАХАХАХАХАХАА
Пффф © slavik
|
|
| |
grafon | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 17:49 | Сообщение #641 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Всем привет,вот хотел узнать можно ли попасть к вам в команду? Недавно попробовал перевести 1 комикс и знаете тут зацепило Английским владею отлично,общаюсь с людьми которые живут в Лондоне,Нью-Йорке и Оттаве(столица Канады),по русскому в школе всегда имел 5 Хотел бы стать переводчиком для начала,а потом возможно редактором по совместительству. Жду от вас задание в ЛС)
Сообщение отредактировал grafon - Воскресенье, 02.10.2011, 17:51 |
|
| |
Valаr | Дата: Воскресенье, 02.10.2011, 17:54 | Сообщение #642 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| grafon, в шапке же написано, что нужно сделать, чтобы стать переводчиком. Сначала переведи 5 страниц любого комикса, потом получишь задание. Оригиналы можно брать тут, например.
|
|
| |
grafon | Дата: Понедельник, 03.10.2011, 21:53 | Сообщение #643 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| Ловите Оригинал http://www.mediafire.com/?58t1sa1xitf2s54 Перевод http://www.mediafire.com/?ba4fhi4zvac2lig
Сообщение отредактировал grafon - Понедельник, 03.10.2011, 23:16 |
|
| |
Valаr | Дата: Вторник, 04.10.2011, 20:23 | Сообщение #644 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| grafon, сори, что долго не отвечали. Ты просто пост исправил, а об этом никак нигде не сообщается, так что и не узнать. В общем, всё очень неок. Грамматика хромает на обе ноги, это главнейший минус. Переносы фраз в одном облачке абсолютно не надо делать. И хотя, по моему читательско-оформительское мнению, перевод более-менее, переводчики говорят, что комикс слишком лёгкий и встречающиеся в переводе такого комикса кривые фразы это плохой показатель. Так что тренируйся, подтягивай грамматику и пробуйся ещё, если захочешь. А пока что слабовато. Повторюсь, над грамматикой надо поработать посильнее.
|
|
| |
grafon | Дата: Вторник, 04.10.2011, 21:25 | Сообщение #645 |
Новичок
Сообщений: 4
Репутация: 0
Награды: 0
Статус: Не на сайте
| эх,обломали вы меня(думал хоть дадите 2 комикса да переведу=(
|
|
| |
Demonsochi13 | Дата: Вторник, 04.10.2011, 21:50 | Сообщение #646 |
Супермен!
Сообщений: 2397
Репутация: -219
Награды: 66
Статус: Не на сайте
| Quote (grafon) эх,обломали вы меня(думал хоть дадите 2 комикса да переведу=( Стань оформителем. А потом, когда подтянешь грамматику, переводить начнёшь
|
|
| |
Valаr | Дата: Вторник, 04.10.2011, 21:57 | Сообщение #647 |
Группа: Хуй
∞
Сообщений: 6465
Репутация: 154
Награды: 64
Статус: Не на сайте
| grafon, ну а зачем нам такого качества перевод, который ещё редактировать надо будет несколько раз? Вот уровень повыше станет — дадим.
|
|
| |
Блик | Дата: Четверг, 06.10.2011, 01:57 | Сообщение #648 |
Last Resort
Сообщений: 1413
Репутация: 67
Награды: 9
Статус: Не на сайте
| Чутка посидел в ФШ.
Последняя надежда тех, кто не смог.
|
|
| |
CronosOne | Дата: Четверг, 06.10.2011, 02:14 | Сообщение #649 |
THE INCREDIBLE
Сообщений: 11052
Репутация: 243
Награды: 57
Статус: Не на сайте
| Блик, очень хорошо. логотип ЧП шрифт не такой, а так все выполнено на отлично. Админы скажут свое слово.
|
|
| |
Ashkelon | Дата: Четверг, 06.10.2011, 11:42 | Сообщение #650 |
Супермен!
Сообщений: 1610
Репутация: 177
Награды: 34
Статус: Не на сайте
| Блик, ты пробуешься на оформителя или на универсала?
|
|
| |